México homenajea a Pacheco en el 75 aniversario de su nacimiento

Justo el 30 de junio, día en que José Emilio Pacheco cumpliría 75 años, México le rindió un homenaje póstumo en un emotivo encuentro en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), que congregó a estudiantes, periodistas, poetas, funcionarios, amigos y la familia del desaparecido escritor.

00102995-original.jpeg

José Emilio Pacheco (1939-2014).

En una abarrotada Sala Miguel Covarrubias de la UNAM, en Ciudad de México, decenas de personas, esencialmente jóvenes, escucharon sus poemas y las anécdotas narradas por autores y poetas iberoamericanos que evocaban la personalidad del Premio Reina Sofía de Poesía 2009, fallecido el pasado 26 de enero a los 74 años.

En sus palabras, una conmovida Elena Poniatowska, su amiga durante siete décadas y cómplice de oficio en las letras, se refirió a Pacheco como "personaje central de la literatura mexicana durante los últimos 50 años".

"Es imposible pensar en nuestra cultura sin José Emilio, como es imposible pensarla sin Sor Juana Inés de la Cruz, sin Alfonso Reyes, sin Octavio Paz y sin Carlos Monsiváis", prosiguió la escritora y periodista, quien además del cariño compartió con el autor de "El principio del placer" el Premio Cervantes de Literatura, otorgado a él en 2009 y a ella en 2013.

La viuda del también historiador y narrador, Cristina Pacheco, y sus dos hijas presenciaron en primera fila la interpretación de tres piezas para violoncelo de Johannes Sebastian Bach, a cargo del director mexicano Carlos Prieto.

Además escucharon la lectura de "No me preguntes cómo pasa el tiempo", en voz del poeta español Luis García Montero, y de "El reposto del juego", declamada por Eduardo Lizalde, integrante del movimiento mexicano literario "la generación de los años 50", al cual perteneció el autor celebrado.

El homenaje fue organizado por diversas instituciones oficiales, varias relacionadas con Pacheco, como la UNAM, su casa de estudios, el Instituto Nacional de Antropología e Historia, donde fue investigador, y el Colegio Nacional, del que fue miembro y en el que fue velado.

En el evento, el peruano Julio Ortega recordó en su discurso la relación epistolar que mantuvo con el autor de "Las batallas en el desierto", primero por carta y luego por correo electrónico, "al que era asiduo".

"Era la persona más cortés que haya existido. Cuando me escribía cartas, también me escribía excusas adelantadas", destacó Ortega, quien narró al público un anecdotario plasmado en misivas intercambiadas entre Pacheco y colegas como Mario Vargas Llosa o Julio Cortázar.

Por su parte, el colombiano Darío Jaramillo celebró al "escritor que tocaba con maestría todos los instrumentos: novelista, cuentista, poeta, ensayista, traductor. Todo organizado con la plena conciencia de escribir palabras y producir arte".

José Emilio Pacheco (1939-2014) fue un polígrafo mexicano y referente de las letras españolas. Tradujo al español obras de autores griegos y anglosajones como S.T Elliot, Oscar Wilde y Tennessee Williams. También se destacó por su defensa de la letra "ñ" frente a una propuesta para ser eliminada del alfabeto castellano.

Entre otras cosas, agregó Poniatowska, Pacheco "humanizó a la poesía. La puso en nuestras manos, la plantó para que pidiéramos traerla en los labios y decirla en el aula, en la calle, en la manifestación o en el parque. Junto a ella acomodó como si fueran fácil los grandes temas como la muerte, la vida, el viaje y el conocimiento". (DPA)