Así lo comentó en una entrevista con EFE el director de la Oficina de la OEI en Paraguay, Germán García da Rosa, quien aseveró que en esta edición de la CILPE se contará con la interpretación y traducción de todos los documentos en esta lengua autóctona.
La OEI le está "dando este espacio" al guaraní, hablado también en parte de Argentina y Bolivia, porque es un idioma que "responde a un alto porcentaje de la ciudadanía", agregó García da Rosa.
Justamente, añadió, el "leitmotiv" en la CILPE 2023 es 'Lenguas, Comunicación, Educación Intercultural y Diversidad'.
García da Rosa explicó que el objetivo general de esta tercera conferencia internacional es dar continuidad al camino ya iniciado desde hace dos ediciones en los años 2019 y 2022, en Lisboa y Brasilia, respectivamente.
El director de la Oficina de la OEI en Paraguay destacó que el español juega un rol "importantísimo a nivel global" y junto con el portugués son la tercera y la quinta lengua de utilidad en el mundo, sobre todo a nivel digital.
El español y el portugués son las "lenguas que acompañan todos nuestros países de Iberoamérica, pero también son compañeras de viaje en esta maravillosa realidad de la multiculturalidad que son las lenguas originarias de nuestra América Latina", expresó.
La programación del CILPE 2023 centrará sus debates y conferencias en tres ejes: 'somos lo que leemos: lenguas, literaturas, comunidades', 'Lenguas y Educación Intercultural' y 'El poder y el valor de la comunicación'.
Además, recibirá a 54 participantes de 13 países iberoamericanos, con predominio de Brasil y Paraguay.
Entre los participantes en las ponencias y conversatorios de la conferencia se encuentran el secretario general de la OEI, Mariano Jabonero, la directora de Multilingüismo de la OEI, Ana Paula Laborinho; el ministro de Relaciones Exteriores de Paraguay, Julio César Arriola, y la secretaria de Políticas Lingüísticas de Paraguay, Ladislaa Alcaraz de Silvero.
También estará el músico, poeta, escritor y exministro de Cultura de Cabo Verde Mário Lúcio Sousa, además de otros académicos y expertos en el ámbito de las lenguas de instituciones como el Instituto Cervantes, el Instituto Internacional de la Lengua Portuguesa y la agencia EFE, que será representada por su director editorial de América, Manuel Fuentes.